Logo
Які документи потрібно для вступу у внз за кордоном?
Дата 20/05/2019
FAQ

Отримати хорошу освіту за кордоном для багатьох українських абітурієнтів є початком великих змін у житті. Світ зараз достатньо відкритий, а вибір широкий та доступний для всіх. У старших класах школи майбутні студенти замислюються над своєю професією та загалом своїм місцем у світі. У кожного різні нахили, вподобання та амбіції, відштовхуючись від яких вони обирають напрям. Навчання за кордоном є одним із найцікавіших варіантів: незабутній досвід, хороші перспективи та гарантовані зміни. Країн, куди можна поїхати вчитися безліч: Польща, Чехія, Словаччина, Німеччина, Австрія, Італія, Великобританія, США та інші. Процедура вступу у ВНЗ за кордоном дещо відрізняється від аналогічної в Україні. У бюро перекладів часто зіштовхуємося із безліччю ситуацій та варіантів, і допомагаємо оформити та перекласти цілі пакети документів. Для кожної із країн є свої особливості та багато спільного водночас. Пропонуємо розглянути кілька країн, які ми з власного досвіду можемо назвати найпопулярнішими серед українських студентів.

Польща

Польща – наш найближчий сусід, країна, яка нещодавно майже не відрізнялася від України за рівнем життя. Із приєднанням Польщі до Євросоюзу її привабливість як для навчання, так і працевлаштування значно зросла. Для навчання у Польщі вам швидше за все знадобиться виконати переклад атестату з додатком, свідоцтва про народження та медичної довідки. Рекомендуємо уважно розпитувати у ВНЗ, як саме повинні бути оформлені ваші документи. Зазвичай атестат та свідоцтво повинні бути апостильовані, а всі документи перекладені присяжним перекладачем. Польські ВНЗ найчастіше вимагають саме присяжний переклад, оскільки він має найбільшу вагу з юридичної точки зору.

Австрія

Ця німецькомовна країна з високим рівнем життя пропонує безліч варіантів для навчання, які є по кишені українцям, а то й взагалі безкоштовними. Для навчання в Австрії вам знадобиться зібрати пакет документів (свідоцтво про народження, документи про попередню освіту, при потребі мотиваційний лист та рекомендації), обов’язково апостилювати їх, перекласти німецькою (іноді англійською) мовою, засвідчити переклад нотаріально та поставити другий апостиль вже на самому перекладі.

Італія

Італія – нащадок Великої Римської імперії, країна з старовинною архітектурою, м’яким кліматом та університетами з давнім корінням. В Італії також можливо отримати стипендію та не платити за навчання. Пакет документів для вступу рекомендуємо збирати заздалегідь, оскільки процедура його оформлення досить довга та недешева. По-перше, потрібно документи апостилювати, виконати їхній акредитований переклад та легалізувати у консульському відділі посольства Італії. Не в кожному випадку, але все-таки іноді потрібно надати документ, що підтверджує відповідність попередньої освіти в Україні стандартам та нормам Італії: Dichiarazione di valore. Уся процедура отримання пакету документів триватиме в середньому шість місяців.

Звичайно, це далеко не весь перелік країн, в яких можна здобути вищу освіту. Ми зупинилися лише на найбільш популярних серед українських абітурієнтів. Якщо у вас з’явилися додаткові запитання, телефонуйте і ми вас радо проконсультуємо та допоможемо оформити документи для вступу!

Автор статті – Ольга Іовенко, менеджер бюро перекладів, перекладач, редактор текстів