Оставьте заявку и получите расчет Вашего
перевода всего за 10 минут!
На следующий день мы получили ответ с извинениями и отказом, поскольку наш потенциальный заказчик получил более дешевое предложение. Политика нашей компании опирается на индивидуальный подход к каждому запросу. Мы буквально расследуем каждый случай, когда запрос не превратился в заказ или если мы получили негативную рецензию на наш перевод. Так вышло и в этом случае. На вопрос о стоимости нам ответили, что предложение конкурентов было вдвое дешевле. Это не может не насторожить, поэтому мы предложили бесплатную вычитку и редактирование этого перевода, чтобы убедиться по крайней мере для себя, возможен ли качественный перевод по цене, даже не покрывающей затраты на переводчика. Наш потенциальный заказчик согласился и готовый перевод мы получили быстрее чем через неделю. (Кстати, сайт был небольшим, около 50 переводческих страниц).
Чудес все же не бывает, как мы убедились после того, как редактор начала проработку этого перевода. Чтобы не быть голословным, процитируем ответ-рецензию, который мы отправили главному инженеру предприятия.
Добрый день, господин главный инженер!
Happy end в этом конкретном случае, поскольку, хотя и потеряв время, некоторые средства, главный инженер и компания в его лице обратились к нам с просьбой отредактировать все остальные переводы и выполнить ¦локализацию и их сайт на английском стал выполнять свою функцию так, как и задумывалось. Но это один частный случай, когда “преступление” было разоблачено по “горячим следам” и не было причинено вреда ни репутации ни финансам. А сколько заказчиков выбирает исполнителя, руководствуясь одним лишь критерием ЦЕНА, и попадает впросак, даже не осознавая этого?
Скупой платит дважды
Дешевые вещи, дешевое образование, дешевые услуги – все эти словосочетания имеют отрицательную окраску. Слово “дешевый” отталкивает. Однако слово “дорого” заставляет задуматься. Мы не хотим переплачивать. В то же время мы выбираем слово “оптимально”. Чтобы получить оптимальное соотношение “цена-качество” нужно все же разбираться в теме. Именно здесь начинаются затруднения. Каков уровень компетентности, чтобы выбрать буханку хлеба, автомобиль, адвоката или качественный перевод? Возможно и необходимо ли быть специалистом во всех сферах жизни, чтобы не ошибиться, не потерять время, энергию и средства? Если положиться на специалистов, то каковы критерии отбора? К сожалению, очень часто это вопросы доверия и опыта. Именно поэтому лучшая реклама – это рекомендация людей, которым вы доверяете. То есть, тех, кто уже прошел этот путь до вас. Это история о том, как не наступить на чужие грабли.
Оставьте заявку и получите расчет Вашего
перевода всего за 10 минут!