Translation into Italian | EVEREST. Переклади
Logo

alt за замовчуванням Translation from Italian into Ukrainian

Get the best translation quality for:

  • personal documents
  • technical documents
  • medical documents
  • legal documents
Order translation

alt за замовчуванням Prices for translation into Italian

The price of translation from Italian or into Italian depends on the type of translation and the urgency. It is also determined by the scope, complexity and subject matter of the text to be translated. All translations from Italian or into Italian are performed by professional and experienced translators with expertise in the subject matter. The cost of translation includes project coordination, translation using translation software, proofreading and final quality check. We optimize the cost of translation accordingly, ensuring that the price is as profitable as possible. We have a flexible discount system for large orders and contractual prices for our constant clients. To get a quotation, send your request to info@everest-center.com or submit it using the form below.

ІТ, локалізація
ІТ, локалізація
more
Переклад реклами
Переклад реклами
more
Інші документи для бізнесу
Інші документи для бізнесу
more
Медичний переклад
Медичний переклад
more
Економічний переклад
Економічний переклад
more
alt за замовчуванням Why choose EVEREST
Italian is the official language of Italy, the Vatican (along with Latin), San Marino and Switzerland (along with German and French). It is recognized as the second official language in several municipalities of Croatia and Slovenia. Italy is a Southern country with a rich history and culture, which makes it a tourist mecca for all types of holidays: the warm sea, exquisite architecture, museums and galleries. For Ukrainians, Italy is also associated with guest workers. Officially, more than 250,000 Ukrainians live in Italy, and much more according to unofficial data. To legalize your status in Italy, it is necessary to collect a package of documents and process them according to the requirements of Italian institutions. Most often, these documents need legalization: the originals have to be apostilled, translated in the consular section of the Italian Embassy, and the consular fee must be paid. This procedure lasts an average of one or two months and is quite expensive. The need for legalized translation into Italian, however, arises quite often. Therefore, we would be happy to help you with family reunion, citizenship, marriage, employment or enrollment in a higher education institution.

more hide