Выполняем перевод юридических документов для:

Юридичний переклад для фізичних осіб

ФИЗИЧЕСКИХ ЛИЦ

  • страховые полисы;
  • решения суда;
  • нотариальные заявления;
  • доверенности;
  • частные сделки;
  • имущественные документы.
Юридичний переклад для юридичних осіб

ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ

  • договоры;
  • учредительные документы (уставы);
  • процессуальные документы;
  • судебная документация;
  • лицензии.

При переводе для юридических лиц предусмотрены:

Безопасность и конфиденциальность

Гарантируем, что ни один фрагмент текста из Ваших юридических документов, не будет обнародован. Переводчики, работающие в области юридического перевода, подписывают договор о неразглашении.

Личный менеджер проекта

Для проектов, над которыми работают более двух переводчиков, в обязательном порядке назначается менеджер проекта. Он будет общаться с заказчикам и контролировать работу: переводчиков, редакторов и менеджеров.

Создание словарной базы

Использование ТМ (Translation Memory) — то есть создание базы данных с набором ранее переведенных терминов и блоков текста, что значительно сокращает время и стоимость перевода в будущем.

Точная передача информации

Наши переводчики юридической тематики в совершенстве владеют юридическими и правовыми стандартами оформления текста, а также ознакомлены с законодательством стран, для которых выполняют переводы.

Выполняем нотариальное заверение юридических переводов

Развитие бизнеса невозможно без установления экономических отношений. Сотрудничество с иностранными партнерами всегда сопровождается юридической документацией. Качественный юридический перевод играет важную роль в сотрудничестве и предоставляет Вашим партнерам достоверную информацию о компании.

Юридический перевод, содержащий ошибку, может привести к неприятным последствиям!

«EVEREST» — это в первую очередь бюро юридических переводов! Мы гарантируем качество выполненных работ путем нотариального заверения Ваших юридических переводов. Юридический перевод с нотариальным заверением будет иметь юридическую силу наравне с оригиналом документа!

При переводе юридической документации необходимо учесть:

  • транслитерация собственных и географических названий;
  • передача организационно-правовых форм и статусов;
  • соблюдение юридически-правовых стандартов оформления текста;
  • использование специфической терминологии;
  • знание законодательства стран языка перевода.

Квалифицированные переводчики с опытом перевода юридических документов более 3 лет быстро и качественно выполнят Ваш проект!

Расчет стоимости
Юридический перевод

Юридический перевод «под ключ»

Сложность юридического перевода заключается в том, что одни и те же юридические и правовые понятия в разных языках могут иметь разное смысловое наполнение. Поэтому переводчик должен владеть не только иностранным и родным языками, но и разбираться в юридических тонкостях как своей страны, так и страны языка перевода.

Именно для перевода юридических документов крайне важны максимальная точность и соблюдение всех требований перевода юридических документов.

Юридический перевод «под ключ» включает в себя:

  • перевод юридических документов;
  • редактирования и верстка документа;
  • изготовление нотариальных копий;
  • нотариальное заверение перевода.

Как заказать юридический перевод онлайн

перевод паспорта с нотариальным заверением

ОТВЕТ МЕНЕДЖЕРА

срочный перевод паспорта

ПРЕДОПЛАТА

нотариальный перевод паспорта

ПОЛУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДА

Юридический перевод от профессионалов

Бюро переводов «EVEREST» является ведущим поставщиком услуг по переводу юридических текстов по всей Украине. Уже более 3 лет мы занимаемся профессиональным юридическим переводом для физических и юридических лиц.

Переводчики, работающие в этом направлении, идеально знают законодательство стран, на языки которых переводят. Именно поэтому Вы можете быть уверены, что переведенные нами юридические документы будут интерпретированы иностранными юридическими структурами правильно!

О нашем профессионализме свидетельствует следующие факты:

  • обеспечиваем полную конфиденциальность;
  • наличие штатных юридических переводчиков;
  • назначение личного менеджера проекта;
  • 100% гарантия правильности передачи информации;
  • создание словарных баз для снижения стоимости перевода;
  • выполняем срочные юридические переводы.

Нужен юридический перевод? Вы можете рассчитывать на нас!

Независимо от Вашего местонахождения менеджеры бюро переводов «EVEREST» оперативно обработают и предоставят консультацию по переводу юридических текстов!

Поможем, даже если перевод юридических документов был нужен «на вчера»!

Вам нужен качественный перевод документации юридического характера? Обращайтесь в центр иностранных языков «EVEREST»!