✔ Медицинский перевод, перевод медицинских документов и текстов
Переводы Телефон:
Курсы Телефон:

Медицинский перевод

Перевод медицинских документов понадобится, если:

  • Вы получили врачебное заключение на иностранном языке;
  • Вы купили дорогие и редкие лекарства за пределами Украины;
  • Вам необходимо перевести медицинскую страховку или справку о состоянии здоровья для трудоустройства или обучения.

У Вас сложный перевод медицинских текстов, от которого все отказываются? Обращайтесь к нам, мы обязательно поможем!

«EVEREST» — бюро переводов во Львове, быстро и качественно переведет для Вас любые медицинские документы. Опыт перевода медицинских документов более 3 лет!

Мы переводим даже рукописные справки и заключения!

Получить консультацию
Заказать

Выполняем письменные медицинские переводы для:

ЧАСТНЫХ ЛИЦ

  • медицинские справки;
  • обменные карты;
  • протоколы УЗД;
  • диагноз;
  • история болезни;
  • эпикриз-выписка;
  • выписка из медицинской карты;
  • результаты анализов.

КОРПОРАТИВНЫХ КЛИЕНТОВ

  • описания медицинского оборудования, инструкций по эксплуатации;
  • рецепты лекарственных препаратов, рецепты по применению и применение, листы-вкладыши;
  • документы по контролю качества, сертификаты соответствия;
  • аннотации препаратов, инструкции по использованию медицинских препаратов;
  • документация по клиническим исследованиям.

 

Бюро переводов «EVEREST» — это бюро медицинских переводов!

В течение трех лет работы бюро мы переводили медицинские документы, клинические данные, программное обеспечение для медицинского оборудования,  выполняли перевод медицинских статей в следующих областях:

  • анестезиология;
  • инфекционные заболевания;
  • кардиология;
  • дерматология;
  • педиатрия;
  • неврология;
  • нейрофизиология;
  • гастроэнтерология;
  • ревматология;
  • онкология;
  • хирургия;
  • гематология;
  • офтальмология;
  • токсикология;
  • иммунология;
  • ортопедия;
  • урология.
переклад медичних документів

Медицинский перевод — цена соответствует качеству!

Язык перевода Цена за 1 учетную страницу, грн
Английский от 128 ЗАКАЗАТЬ
Немецкий от 128 ЗАКАЗАТЬ
Польский от 144 ЗАКАЗАТЬ
Испанский от 152 ЗАКАЗАТЬ

Как заказать медицинский перевод

перевод паспорта с нотариальным заверением

ОТВЕТ МЕНЕДЖЕРА

срочный перевод паспорта

ПРЕДОПЛАТА

нотариальный перевод паспорта

ПОЛУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДА

Медицинский перевод — ответственность, которую не каждый готов взять на себя!

Медицинский перевод является не только одним из самых сложных специализированных переводов, но и возлагает на переводчика большую ответственность, поскольку от качества выполненной работы часто зависит здоровье и даже жизнь человека. Медицинская терминология достаточно хорошо развита в мировых языках, но все же в основном базируется на латыни и поэтому в диагнозах постоянно присутствуют не только производные от латыни, но и сами латинские слова.

Наши переводчики медицинского направления в совершенстве владеют как базовым языком, так и латынью, что гарантирует качество перевода текстов любой сложности с соответствующей лингвистической адаптацией и выполнение перевода в оговоренный срок.

Кроме перевода различных медицинских документов мы также выполняем перевод медицинской литературы и другие виды литературного перевода.

Если Вы медицинский работник и хотите иметь возможность ознакомиться с иностранной литературой по Вашей специальности (медицинские издания, научные статьи, журналы) — будем рады помочь!

Чтобы заказать перевод медицинских документов онлайн, достаточно нажать «Заказать» и заполнить короткую форму. Также Вы можете получить бесплатную консультацию и узнать примерную стоимость перевода!

Получить консультацию
Заказать

Отзывы

Дмитров.jpg
Сергей Дмитров
Очень приятное бюро переводов

Очень приятное бюро переводов. Мне была нужна профессиональная помощь специалистов. Очень благодарен коллективу компании за проделанную работу. Теперь знаю к кому обращаться за помощью. Спасибо!

Nadya Gorosko
Міжнародний холдинг
Высокий уровень предоставления услуг

Приятно удивлены высоким уровнем предоставления услуг! Тот случай, когда слова совпадают с действиями. Обратная связь на высшем уровне.

Посетите наш блог

АПОСТИЛЬ — БЕЗ ПРОБЛЕМ!

24.03.2017|

КАКИЕ ДОКУМЕНТЫ НУЖНО ДЛЯ ПОСТУПЛЕНИЯ В ВУЗ ЗА РУБЕЖОМ?

02.12.2016|

ЧТО ТАКОЕ АПОСТИЛЬ? ОТВЕТЫ НА ВСЕ ВОПРОСЫ!

23.11.2016|

В ситуациях, связанных с выездом граждан Украины за границу, возникают следующие вопросы: Что такое апостиль

ВСЕ ЗАПИСИ