Переклад свідоцтва про смерть | на англійську | на німецьку | у Львові
Переклади Телефон:
Курси Телефон:

Переклад свідоцтва про смерть у Львові

Виконуємо переклад свідоцтва про смерть з нотаріальним перекладом!

Переклад свідоцтва про смерть є надзвичайно важливим, особливо якщо Ви отримуєте спадщину від родича з іншої країни, подаєте документи на возз’єднання сім’ї чи з іншої причини. Для всіх цих ситуацій потрібен переклад свідоцтва про смерть.

Кваліфікований переклад допоможе легко та швидко оформити документи та успішно завершити усі юридичні дії за кордоном з першої спроби.

За роки роботи ми здобули великий досвід, та здатні виконати переклад свідоцтва менше ніж за добу.

Спеціалісти нашого бюро перекладів перекладають щороку понад 80 свідоцтв про смерть основними іноземними мовами.

Отримати консультацію
Замовити

Чому обирають нас

80000
Слів в місяць
Наша виробнича
потужнicть - від 20 сторінок тексту в день
175
Перекладачів
23 штатних і більше 150 позаштатних перекладачів
100
Надійність
Дотримання строків та подвійний контроль
за якістю
80
Мовних комбінацій
Перелік мовних комбінацій постійно уточнюється та зростає

Терміновий переклад свідоцтва про смерть

Свідоцтво про смерть є офіційним документом, який повідомляє дату, місце і причину смерті людини. Різні країни мають різні вимоги щодо того, як повинно виглядати свідоцтво та яку інформацію містити. Однак, якщо сталася така сумна подія, його переклад майже завжди потрібен у найстисліші терміни. На цей випадок ми пропонуємо послугу термінового перекладу свідоцтва про смерть.

Ви отримаєте необхідний документ лише через 4 години з моменту оплати замовлення.

Переважно свідоцтво про смерть використовують для:

  • організації похорону чи кремації;
  • отримання страхової компенсації родичами загиблого;
  • на підставі звіту медичної експертизи, свідоцтво про смерть людини також може бути використане, щоб визначити, чи людина загинула випадковою смертю, чи її було вбито.

Всі описані вище процедури є дуже відповідальними заходами, саме тому рекомендується, щоб переклад свідоцтва про смерть виконували тільки сертифіковані перекладачі. Свідоцтва про смерть повинні бути перекладені чітко та без помилок.

Як замовити переклад свідоцтва

перевод паспорта с нотариальным заверением

ВІДПОВІДЬ МЕНЕДЖЕРА

срочный перевод паспорта

ПЕРЕДОПЛАТА

нотариальный перевод паспорта

ОТРИМАННЯ ПЕРЕКЛАДУ

Виконуємо переклад свідоцтва про смерть з нотаріальним засвідченням!

Зазвичай просто перекладу недостатньо, а потрібно, щоб він був вірним та точним офіційним перекладом, виконаним дипломованим перекладачем та засвідченим нотаріально.

В залежності від Ваших потреб ми можемо виконати наступні види перекладів:

  • Переклад свідоцтва про смерть без засвідчення – надсилається електронною поштою.
  • Переклад свідоцтва про смерть із засвідченням печаткою бюро перекладів. Такий вид перекладу підшивається до сканованої копії вашого документу, та його вірність засвідчується штампом нашого бюро.
  • Та останній варіант засвідчення, який має найбільшу юридичну силу – нотаріальне засвідчення перекладу свідоцтва про смерть. Для здійснення цього виду засвідчення необхідно отримати оригінал свідоцтва про смерть. Полягає в засвідченні нотаріусом кваліфікації та підпису перекладача.
  • Зверніть увагу, в ряді випадків (для використання українських документів на території іноземної держави) Вам може знадобитись апостиль або Консульська Легалізація. Детальніше про ці послуги читайте на сторінках нашого сайту.

Який саме вид засвідчення свідоцтва про смерть Вам потрібен, уточнюйте в установі, куди Ви будете подавати перекладені документи!

Переклад свідоцтва, та інші супутні послуги Ви можете замовити у бюро перекладів “EVEREST” і Вам не потрібно буде витрачати свій час та нерви на очікування в чергах, ми зробимо все за Вас.

Залишайте замовлення або замовляйте безкоштовну консультацію у разі, якщо у Вас залишились запитання!

Отримати консультацію
Замовити

Відгуки

Матсюк.jpg
Maryan Matsyuk
Завжди швидко і якісно

Завжди швидко і якісно. Швидка комунікація (через мобільний і емейл). Дякую Центр іноземних мов “EVEREST”

Кирил Петров.jpg
Кирил Петров
Чудове бюро перекладів у Львові

Дуже хочеться розповісти Вам про чудове бюро перекладів у Львові та поділитись досвідом співпраці з ним. Даний центр перекладів спеціалізується на швидких та професійних перекладах. Тексти отриманні тут дуже якісні, а ціни досить помірні. Мав ситуацію коли мені протягом дуже короткого терміну необхідно було перекласти документи на німецьку мову, мої друзі порекомендували мені саме це бюро, оскільки на той час мали позитивний досвід співпраці з ним. Коли я прийшов туди мене дуже тепло зустріли, дівчина попросила гляну на документи, щоб оцінити складність перекладу, і на мое здивування сказала що вони вкладуться в озвучений мною час. Це викликало у мене певні сумніви і на мое запитання чи це якось відобразиться на якості перекладу, вона запевнила що ні. Так воно і вийшло переклад був дуже професійний і на диво швидкий. Тому дуже рекомендую данне бюро!

Відвідайте наш блог

Інтерпретація словесного гумору як виклик для перекладача

22.08.2017|

"Світ без сміху – це похмуре та холодне місце" – казав герой американського мультиплікаційного серіалу

Про відпочинок англійською мовою

15.08.2017|

Every day is a journey, and the journey itself is home. Matsuo Basho Ми всі

Особливості дипломатичної мови: історія і сьогодення

07.08.2017|

Комунікація на міждержавному рівні неможлива без дипломатії. Дипломатична комунікація має давню історію, а мова дипломатії

УСІ ЗАПИСИ