life-is-a-balance

На одній з перекладацьких конференцій учасників запитали, чи почуваються вони «аж надто зайнятими». Більше половини відповіли «так». Наступне питання «а на скільки зайнятими ви б хотіли бути?» викликало бурю емоцій – від подиву до відвертого скепсису. Авжеж, ми, фрілансери звикли до постійного «овертайму», а «дедлайни» щораз наступають на п’яти. Стрес від щоденного перевантаження вже не лякає, а сприймається зі стоїчним терпінням. І ось, чергова безсонна ніч, а в голові одні лише «я впораюся», «і не таке вже бувало», «я МАЮ це закінчити». Проте чи помічаємо ми, як, начебто, гнучкий графік роботи краде весь вільний час?

На всі руки фрілансер

freelancer

Придивімося до самого терміну «freelancer» (англ. free – вільний; lance –спис) вільний працівник. Представники різних професій обирають фріланс з різних причин: хтось прагне бути незалежним від «боса», інший шукає додатковий заробіток, а когось змушують життєві обставини (наприклад, народження дитини). Здавалося б, переваги роботи у форматі фріланс очевидні: відпустка у будь-яку пору року, можливість працювати вдома, обирати замовлення самостійно, заощаджувати кошти на оренду офісу, плату за бензин тощо. Проте не варто забувати, що працюючи на себе, перекладач стає сам собі піарником, бухгалтером, секретарем, IT-спеціалістом – словом, на всі руки майстром. Символічним стає дослівний переклад терміну «фріланс»: вперше він зустрічається в романі В. Скотта «Айвенго» для позначення середньовічного вільнонайманого воїна. Сучасний фрілансер – це такий собі Інтернет-лицар, готовий до бою в будь-який час доби. А «битва за місце під сонцем» триває ледь не 24/7. Безперечно, таке заняття втомлює та забирає багато часу. То, може, перекладач-фрілансер не такий вже й free?

Фріланс: два кінці «спису»

overtime

У червні 2017 року Асоціація незалежних професіоналів та самозайнятих осіб (IPSE) провела дослідження рівня задоволення роботою серед фрілансерів. Результати доволі втішні. 95% опитаних (з 1053-х) стверджують, що стали краще справлятися зі складнощами на роботі, а 91% зазначають, що по-справжньому пишаються тим, що роблять. Чотирьом з п’яти фрілансерів подобається працювати на себе. Близько 60% респондентів почали роботу в фріланс для того, щоб мати більше вільного часу (!), 18% – у зв’язку зі зміною місця праці та лише 13% назвали фріланс єдиною формою роботи, яка їм підходить. 64% респондентів продовжуватимуть працювати у фрілансі, 29% розглядають можливість зміни роботи й лише 3% хочуть закінчити з фрілансом якнайскоріше.

Дані дослідження IPSE

Дані дослідження IPSE

Проте професійна незалежність підвищує відповідальність за результати своєї роботи, і тому самокритичність фрілансера значно зростає. Звідси, прагнення робити все краще, швидше, більше. До того ж, фрілансери часто бояться втратити клієнтів, тому працюють до сьомого поту. Надмірна завантаженість призводить до нервовості, розсіяності, фізичної та емоційної знесиленості. Якщо ці симптоми переходять у хронічну фазу, то настає час поговорити про професійне вигорання. Що ж це таке та як цього уникнути?

Професійне вигорання: причини та наслідки

burnout

Американський психолог Девід Балард визначає явище професійного вигорання (від англ. job burnout) як тривале виснаження та втрату зацікавленості, результатом чого стає зниження працездатності. «Одного ранку я прокинувся з розумінням того, що повністю «вигорів» – парадоксально, але ця теза точно НЕ про професійне вигорання, що ніколи не приходить миттєво. Натомість, наше тіло – найточніший сейсмограф, який може передбачити будь-які емоційні «землетруси» – варто лише до нього дослухатися.

Читайте статтю в тему: Як ефективно працювати вдома: 5 порад як усунути відволікаючі фактори

Отже, до типових ознак синдрому професійного вигорання відносять:

  • Безсоння. На ранніх стадіях вам може бути важко заснути протягом однієї або двох ночей на тиждень. Пізніше, безсоння може перейти в хронічну фазу: ви буквально валитесь з ніг, а очей зліпити не можете.
  • Забудькуватість та неуважність. Проблеми з концентрацією – це лише перші дзвіночки. Надалі, наслідки можуть бути не з приємних. Список незавершених завдань лише поповнюватиметься.
  • Фізичні симптоми. Це, зазвичай, біль у грудях, задишка, порушення серцебиття, біль у шлунку та головний біль, запаморочення та втрата свідомості, тощо.
  • Втрата апетиту. На початках ви можете лише кілька разів пропустити прийоми їжі (зазвичай, надолужуючи втрачене нічними «перекусами»). Проте згодом, ситуація тільки загострюватиметься, а постійне недоїдання призведе до значної втрати ваги.
  • Тривога. Напруження, занепокоєння та деяка роздратованість – це тільки початок. Що стрімкіше ви наближуєтесь до вигорання, то більший вплив тривожність має на різноманітні сфери вашого життя: від професійного до особистого.
  • Депресія. Типовими ознаками є пригніченість, сум, почуття непотрібності. У найгіршому випадку необхідно терміново звернутися до спеціаліста.

work-life-balance

Як боротися із стресом?

І хоч такі симптоми можуть неабияк налякати, не варто опускати руки. Пропонуємо декілька нестандартних способів боротьби зі стресом, які можуть стати у нагоді у принаймні за перших ознак професійного вигорання:

  • Резинка для волосся допоможе привести себе до тями у стресових ситуаціях. Кожного разу, як відчуваєте, що ось-ось вибухнете, легенько вдарте себе резинкою по руці. Після кількох спроб ваш мозок інстинктивно асоціюватиме стрес із фізичним болем, чимдуж намагаючись його уникнути надалі.
  • Апельсиновий сік не лише смачний, але й корисний. Вживання продуктів з високим вмістом вітаміну С знижує рівень гормону кортизол, відомого як гормон стресу.
  • Малювання та заняття музикою визнані одними з найефективніших методів для зняття напруги. Загалом, будь-яке заняття, що дозволяє вам на певний час повністю зануритися у процес, зменшує рівень стресу та розвантажує мозок.
  • Надування повітряної кульки – це відмінна вправа на дихання. Якщо у вас немає часу на йогу чи медитацію, просто надуйте пару кульок і відразу стане легше.

Баланс

balance

У фрілансі недостатньо просто триматися «на плаву». Натомість, потрібно плисти, часто проти течії у вигляді купи замовлень, клієнтів і крайніх термінів. Однак, правильний розподіл сил, часу та пріоритетів може перетворити «олімпійський заплив» на приємний круїз. Лише не забувайте про:

Час для себе

Саме так. Не для сім’ї або друзів, а саме для себе. Кожному іноді необхідно побути на одинці зі своїми думками. Виділяйте хоча б 15 хвилин, аби помедитувати, обдумати намічене чи просто помріяти. Завдяки цьому ви можете тимчасово абстрагуватися від роботи та розвантажити мозок. Помічали, що інколи саме у моменти релаксу приходять відповіді на найскладніші питання?

Власні правила

Деколи фрілансери зводять клієнтів в абсолют лише за те, що останні погодилися платити за їхній час та послуги. Подальше співробітництво базується на принципі «бажання замовника – закон», що виконується у будь-який час доби. Натомість, досвідчені фрілансери радять встановлювати певні обмеження, зазначаючи, що це тільки дисциплінує клієнта. Наприклад, не відповідайте на дзвінки та повідомлення після закінчення робочого дня або на вихідних.

Режим «офлайн»

Досягнення балансу між робочим та вільним часом інколи потребує жертв і з вашої сторони. Для більшості з нас – це відмова від соціальних мереж. Не користуйтеся соціальними мережами впродовж робочого дня, а після його закінчення вимикайте робочу пошту. На щастя, існують спеціальні мобільні додатки, що допоможуть вам у цій нелегкій справі.

Робочий телефон та електронна адреса

Надзвичайно важливо проводити межу між роботою та дозвіллям у всьому. Наявність двох телефонів та окремих поштових скриньок дозволить вам врятуватися від хаосу та плутанини.

Чарівне слово «ні»

Відмовити клієнту – це одне з найскладніших завдань для фрілансера. Якщо ви набрали достатньо роботи, то будьте чесними з клієнтом та самим собою – скажіть «ні». До того ж, інколи можна делегувати замовлення своїм колегам. І вовк ситий, і коза ціла: клієнт отримує своє замовлення і залишається з вами.

King

Головне, не забувайте відпочивати. Як там у Кінга, All work and no play made Jack a dull boy?

Автор статті – Марія Бондаренко, перекладач з англійської мови